1223. dia
Strong's Concordance
dia: through, on account of, because of
Original Word: δι?
Part of Speech: Preposition
Transliteration: dia
Phonetic Spelling: (dee-ah')
Definition: through, on account of, because of
Usage: (a) gen: through, throughout, by the instrumentality of, (b) acc: through, on account of, by reason of, for the sake of, because of.
HELPS Word-studies

1223 diá (a preposition) – properly, across (to the other side), back-and-forth to go all the way through, "successfully across" ("thoroughly"). 1223 (diá) is also commonly used as a prefix and lend the same idea ("thoroughly," literally, "successfully" across to the other side).

[1223 (diá) is a root of the English term diameter ("across to the other side, through"). Before a vowel, dia is simply written di?.]

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
a prim. preposition
Definition
through, on account of, because of
NASB Translation
account (4), after (2), afterward (1), always* (2), because (111), between* (1), briefly* (1), charge* (1), constantly (1), continually* (6), during (1), forever* (1), gives (1), means (3), over (1), presence (1), reason (40), sake (41), sakes (5), since (1), so then* (1), so* (1), therefore* (16), this reason* (1), this* (1), though (1), through (225), through the agency (1), through* (1), view (2), way (3), what (1), why (3), why* (27).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 1223: δι?

δι? ("written δ? before a vowel, except in proper names and 2 Corinthians 5:7; Romans 8:10" Tdf. Proleg., p. 94), akin to δ?? and Latindis in composition, properly, denoting a division into two or more parts; a preposition taking the genitive and the accusative. In its use the biblical writers differ in no respect from the Greek; cf. Winer's Grammar, 377ff (353ff); 398 (372)f

A. with the genitive: through;

I. of place;

1. properly, after verbs denoting an extension, or a motion, or an act, that occurs through any place: δ? ?λλη? ?δο? ?ναχωρε?ν, Matthew 2:12; δ? ?ν?δρων τ?πων, Matthew 12:43; δι? τ?? Σαμαρε?α?, John 4:4; δι? τ?? θ?ρα?, John 10:1f; add, Matthew 19:24; Mark 2:23; Mark 10:25; Mark 11:16; Luke 4:30; Luke 5:19; Luke 18:25; 2 Corinthians 11:33; Hebrews 9:11; Hebrews 11:29, etc.; δ? ?μ?ν, through your city, Romans 15:28; (on δι? π?ντων, Acts 9:32, see π??, II. 1); ? δι? π?ντων, diffusing his saving influence through all, Ephesians 4:6; σ?ζεσθαι δι? πυρ??, 1 Corinthians 3:15; διασ?ζεσθαι δ? ?δατο?, 1 Peter 3:20 (Ev. Nicod. c. 9, p. 568f, Thilo edition (p. 228, Tdf. edition) δι? θαλ?σση? ?? δι? ξηρ??); βλ?λπειν δ? ?σ?πτρου, 1 Corinthians 13:12 (cf. Winer's Grammar, 380 (356)). Add the adverbial phrase δ? ?λου from top to bottom, throughout, John 19:23 (metaphorically, in every way, 1 Macc. 6:18). From this use of the preposition has come

2. its tropical use of state or condition in which (properly, passing through which as through a space) one does or suffers something, where we, with a different conception, employ with, in, etc. (German bei, unter, mit): ? δι? γρ?μματο? κα? περιτομ?? παραβ?τη? ν?μου, Romans 2:27 (Winers Grammar, 380 (355)); ο? πιστε?οντε? :2di) ?κροβυστ?α? who believe, though uncircumcised (see ?κροβυστ?α, a.), Romans 4:11; δι? προσκ?μματο? ?σθ?ειν, with offence, or so as to be an offence (cf. Winers Grammar, 380 (356), and see πρ?σκομμα), Romans 14:20; δι? π?στεω? περιπατε?ν, ο? δι? ε?δου? (see ε?δο?, 1), 2 Corinthians 5:7; τ? δι? (Lachmann marginal reading (cf. Tr marginal reading) τ? ?δ?? (see Meyer at the passage)) το? σ?ματο?;, done in the body (i. e. while we were clothed with our earthly body (others take δι? here instrumentally; see III. 2 below)), 2 Corinthians 5:10; δι? πολλ?ν δακρ?ων, 2 Corinthians 2:4; δι? δ?ξη?, clothed with glory, 2 Corinthians 3:11; ?ρχεσθαι, ?ισ?ρχεσθαι δι? τ?νο? with a thing, Hebrews 9:12; 1 John 5:6 (but cf. Winer's Grammar, 380 (355)); δ? ?πομον??, Romans 8:25 (δι? π?νθου? τ? γ?ρα? δι?γειν, Xenophon, Cyril 4, 6, 6; cf. Mattiae ii., p. 1353).

II. of Time (cf. Winer's Grammar, 380 (356); Ellicott or Meyer on Galatians 2:1; Fritzsche as below);

1. of continued time; hence,

a. of the time throughout (during) which anything is done: Matthew 26:61; Mark 14:58; δ? ?λη? (τ?? R G) νυκτ??, Luke 5:5; δι? παντ?? το? ζ?ν, Hebrews 2:15; δι? παντ?? (so L WH Tr (except Mark 5:5; Luke 24:53)), or written together διαπαντ?? (so G T (except in Matt.); cf. Winers Grammar, 46 (45); Lipsius, Gram. Unters., p. 125), continually, always: Matthew 18:10; Mark 5:5; Luke 24:53; Acts 2:25 (from Psalm 15:8 ()); ; Romans 11:10 (from Psalm 68:24 ()); 2 Thessalonians 3:16; Hebrews 9:6; Hebrews 13:15 (often in Greek writings).

b. of the time within which a thing is done: δι? τ?? νυκτ?? (L T Tr WH δι? νυκτ??), by night, Acts 5:19; Acts 16:9; Acts 17:10; Acts 23:31, (Palaeph. 1, 10); δ? ?μερ?ν τεσσαρ?κοντα, repeatedly within the space of forty days, Acts 1:3; — (denying this use of the preposition, C. F. A. Fritzsche in Fritzschiorum Opuscc., p. 164f would refer these instances to the use noted under a. (see Winer's, Ellicott, Meyer as above)).

2. of time elapsed, and which has, so to say, been passed through: Galatians 2:1 (cf. Winer's Grammar, 380 (356)); δ? ?μερ?ν (some) days having intervened, after (some) days, Mark 2:1; δ? ?τ?ν πλει?νων, Acts 24:17; examples from Greek authors in Fritzsche on Mark, p. 50; (Winers Grammar, 380 (356); Liddell and Scott, under the word, A. II. 2; Sophocles' Lexicon, under the word, 2; Field, Otium Norv. iii, p. 14).

III. of the Means or Instrument by which anything is effected; because what is done by means of person or thing seems to pass as it were through the same (cf. Winer's Grammar, 378 (354)).

1. of one who is the author of the action as well as its instrument, or of the efficient cause: δ? α?το? (i. e. το? Θεο?) τ? π?ντα namely, ?στιν or ?γ?νετο, Romans 11:36; also δ? ο?, Hebrews 2:10; δ? ο? ?κλ?θητε, 1 Corinthians 1:9; add (Galatians 4:7 L T Tr WH, see below); Hebrews 7:21 (? ?ατρικη π?σα δι? το? Θεο? το?του, i. e. Aesculapius, κυβερναται, Plato, symp., p. 186 e.; cf. Fritzsche on Romans, vol. i., p. 15 (and for examples Sophocles Lexicon, under the word, 1)); of him to whom that is due which anyone has or has done; hence equivalent to by the fault of anyone: δ? ο? τ? σκ?νδαλον ?ρχεται, Matthew 18:7; δ? ?ν?? ?νθρ?που ? ?μαρτ?α ... ε?σ?λθε, Romans 5:12, cf. Romans 5:16-19; ?σθ?νει δι? τ?? σαρκ??, Romans 8:3; by the merit, aid, favor of anyone: ζω? βασιλε?σουσι δι?, etc. Romans 5:17, cf. Romans 5:18; 1 Corinthians 15:21; δι? το? Χριστο?, and the like: Romans 5:1f Romans 5:11; Acts 10:43; Galatians 4:7 (Rec., but see above); δοκ?ζειν τ?ν Θε?ν δι? ?ησο? Χριστο?, 1 Peter 4:11, and ε?χαριστε?ν τ? Θε? δι? ?ησο? Χριστο?, Romans 1:8; Romans 7:25 (where L T Tr WH text χ?ρι? τ? Θε?); Colossians 3:17 — because the possibility both of glorifying God and of giving thanks to him is due to the kindness of Christ: καυχ?σθαι τ? Θε? δι? ?ησο? Χριστο?, Romans 5:11; ?ναπα?εσθαι δι? τ?νο?, Philemon 1:7; ο? πεπιστευκ?τε? δι? τ?? χαριστο?, Acts 18:27; πολλ?? ε?ρ?νη? τυγχ?νοντε? δι? σου ... δι? τ?? σ?? προνο?α?, Acts 24:2 (3); ?περνικαν δι? το? ?γαπ?σαντο? ?μ??, Romans 8:37; περισσε?ειν δι? τ?νο?, by the increase which comes from one, Philippians 1:26; 2 Corinthians 1:5; 2 Corinthians 9:12; δι? τ?? ?μ?ν δε?σεω?, Philippians 1:19; add, Philemon 1:22 Romans 1:12; 2 Corinthians 1:4; Galatians 4:23; 1 Peter 1:5.

2. of the instrument used to accomplish a thing, or of the instrumental cause in the stricter sense: — with the genitive of person by the service, the intervention of, anyone; with the genitive of thing, "by means of with the help of, anything;

a. in passages where a subject expressly mentioned is said to do or to have done a thing by some person or by some thing: Mark 16:20 (το? κυρ?ου τ?ν λ?γον βεβαιο?ντο? δι? τ?ν σημε?ων); Luke 1:70; Acts 1:16; Acts 2:22 (τ?ρασι κα? σημε?οι?, ο?? ?πο?ησε δ? α?το? ? Θε??); Acts 8:20; Acts 10:36; Acts 15:28 (γρ?ψαντε? δι? χειρ?? α?τ?ν); Acts 20:28; Acts 21:19; Acts 28:25; Romans 2:16; Romans 3:31; Romans 7:13; ( Rec.bez elz L edition min. T WH text); Romans 15:18; Romans 16:18; 1 Corinthians 1:21 (cf. Winer's Grammar, 381 (357)); 1 Corinthians 2:10; 1 Corinthians 4:15; 1 Corinthians 6:14; 1 Corinthians 14:9, 19 (R G); ; 2 Corinthians 1:4; 2 Corinthians 4:14 R G; (cf. Winer's Grammar, 381 (357)); ; Ephesians 1:5; Ephesians 2:16; Colossians 1:20, 22; Colossians 2:8; 1 Thessalonians 4:14; 2 Thessalonians 2:14; Titus 3:5; Hebrews 1:2, 3 (R G); ; Revelation 1:1; γ? ?δατο? (material cause) κα? δ? ?δατο? συνεστ?σα τ? το? Θεο? λ?γ?, 2 Peter 3:5 (Winers Grammar, 419 (390) cf. 217 (204)).

b. in passages in which the author or principal cause is not mentioned, but is easily understood from the nature of the case, or from the context: Romans 1:12; 1 Corinthians 11:12 (cf. Winer's Grammar, 381 (357)); Philippians 1:20; 1 Thessalonians 3:7; 2 Thessalonians 2:2, 15; Hebrews 11:39 (cf. Winer's Grammar, as above, also § 50, 3); ; 1 Peter 1:7; δι? πολλ?ν μαρτ?ρων, by the mediation (intervention) of many witnesses, they being summoned for that purpose (cf. Winers Grammar, 378 (354); A. V. among), 2 Timothy 2:2. Where it is evident from the religious conceptions of the Bible that God is the author or first cause: John 11:4; Acts 5:12; Ephesians 3:10; Ephesians 4:16; Colossians 2:19; 2 Timothy 1:6; Hebrews 10:10; 2 Peter 3:6; σ?ζεσθαι δι? π?στεω?, Ephesians 2:8; συνεγε?ρεσθαι δι? τ?? π?στεω?, Colossians 2:12; δικαιο?σθαι δι? τ?? π?στεω?, Galatians 2:16, cf. Romans 3:30; in the phrases δι? το? ?ησο? Χριστο?, and the like: John 1:17; John 3:17; Acts 13:38; Romans 1:5; Romans 5:9; 1 Corinthians 15:57; 1 John 4:9; Philippians 1:11; δι? το? ε?αγγελ?ου, 1 Corinthians 15:2; Ephesians 3:6; δι? λ?γου Θεο?, 1 Peter 1:23, cf. 1 Peter 1:3; δι? ν?μου, Romans 3:27; Romans 4:13; δ? ?ποκαλ?ψεω? ?ησο? Χριστο?, Galatians 1:12, cf. Galatians 1:15f; δι? το? (?γ?ου) πνε?ματο?, Romans 5:5; 1 Corinthians 7:8; Ephesians 3:16; πιστε?ειν δι? τ?νο? (see πιστε?ω, 1 b. γ), John 1:7; 1 Corinthians 3:5; σημε?ον γ?γονε δ? α?τ?ν, Acts 4:16; ? λ?γο? δ? ?γγ?λων λαληθε??, Hebrews 2:2, cf. Galatians 3:19; ? ν?μο? δι? Μω?σ?ω? ?δ?θη, John 1:17; in passages in which something is said to have been spoken through the O. T. prophets, or some one of them (cf. Lightfoot Fresh Revision etc., p. 121f): Matthew 2:5, 17 L T Tr WH, Matthew 2:23; (Matthew 3:3 L T Tr WH); Matthew 4:14; Matthew 8:17; Matthew 12:17; Matthew 21:4; Matthew 24:15; Matthew 27:9; Acts 2:16; or to have been so written: Luke 18:31; with the added mention of the first cause: ?π? το? κυρ?ου δι? το? προφ?του, Matthew 1:22; Matthew 2:15, cf. Luke 1:70; Acts 1:16; Acts 28:25; Romans 1:2; in passages relating to the Logos: π?ντα δ? α?το? (i. e., through the Divine Logos (cf. Winer's Grammar, 379 (355))) ?γ?νετο or ?κτ?σθη: John 1:3; 1 Corinthians 8:6 (where he is expressly distinguished from the first cause: α?το? (Winer's Grammar, 419 (391))); Colossians 1:16 (Winer's Grammar, the passage cited), cf. Hebrews 1:2 (Philo de cherub. § 35). The instrumental cause and the principal are distinguished in 1 Corinthians 11:12 (δι? τ?? γυναικ?? ... το? Θεο?); Galatians 1:1 (?π' ?νθρ?πων ... δ? ?νθρ?που (cf. Winer's Grammar, 418 (390))).

3. with the genitive of a thing δι? is used to denote the manner in which a thing is done, or the formal cause: ε?πε δι? παραβολ??, Luke 8:4; ε?πε δ? ?ρματο?, Acts 18:9; ?παγγ?λλειν δι? λ?γου, by word of mouth, Acts 15:27; τ? λ?γ? δ? ?πιστολ?ν, 2 Corinthians 10:11, cf. 2 Thessalonians 2:15; π?στι? ?νεργουμ?νη δ? ?γ?πη?, Galatians 5:6; κεχ?ρισται δ? ?παγγελ?α?, Galatians 3:18; δουλε?ειν δι? τ?? ?γ?πη?, Galatians 5:13; ?πιστ?λλειν δι? βραχ?ων, Hebrews 13:22; γρ?φειν δ? ?λ?γων, 1 Peter 5:12 (Plato, Gorgias, p. 449 b. δι? μακρ?ν λ?γου? ποιε?σθαι (see ?λ?γο?, at the end; cf. Winer's Grammar, § 51, 1 b.)); δι? χ?ρτου κα? μ?λανο?, 2 John 1:12; δι? μ?λανο? κα? καλ?μου, 3 John 1:13 (Plutarch, Sol. 17, 3). To this head I should refer also the use of δι? τ?νο? in exhortations etc. where one seeks to strengthen his exhortation by the mention of a thing or a person held sacred by those whom he is admonishing (δι? equivalent to by an allusion to, by reminding you of (cf. Winer's Grammar, 381 (357))): Romans 12:1 15:30; 1 Corinthians 1:10; 2 Corinthians 10:1; 1 Thessalonians 4:2 (yet cf. Winer's Grammar, 379 (355) note); 2 Thessalonians 3:12 R G.

B. with the accusative (Winer's Grammar, 398f (372f)).

I. of place; through; often so in the Greek poets, once in the N. T. according to L T Tr WH viz. Luke 17:11 δι? μ?σον Σαμαρε?α?, for R G δι? μ?σου Σαμαρε?α? (but see μ?σο?, 2).

II. of the Ground or Reason on account of which anything is or is not done; by reason of because of (German aus Grund).

1. of the reason for which a thing is done, or of the efficient reason, when for greater perspicuity it may be rendered by (cf. Kühner, § 434 Anm.);

a. with the accusative of the thing: δ? , viz. τ?ν το? Θεο? ?μ?ραν (properly, by reason of which day, i. e. because it will come (cf. Winer's Grammar, 400 (373))), 2 Peter 3:12; δι? τ?ν λ?γον (properly, by reason of the word, i. e. because the word has cleansing power), John 15:3; δι? τ? θ?λημα σου (Vulg.proptar voluntatem tuam, i. e. because thou didst will it), Revelation 4:11; add, Revelation 12:11; Revelation 13:14 (?ναβι?σκεται δι? τ?ν το? πατρ?? φ?σιν, Plato, symp., p. 203 e.); cf. Grimm on 2 Macc. 3:1.

b. with the accusative of the person, by whose will, agency, favor, fault, anything is or is done: δι? τ?ν πατ?ρα ... δ? ?μ? (properly, because the father lives ... because I live (cf. Winer's Grammar, 399 (373))), John 6:57; δι? τ?ν ?πταξαντα, by the will of him who subjected it, opposed to ο?χ ?κο?σα, Romans 8:20 (cf. Winer's 399 (373) note); μ? ε?π?? ?τι δι? κ?ριον ?π?στην, Sir. 15:11; so too in the Greek writings of every age; cf. Krüger, § 68, 23; Grimm on 2 Macc. 6:25. Much more often

2. of the reason or cause on account of which anything is or is done, or ought to be done; on account of, because of;

a. in the phrases δι? το?το, for this cause; for this reason; therefore; on this account; since this is so: Matthew 6:25; Matthew 12:27, 31; Matthew 13:13, etc.; Mark 6:14; Mark 11:24; Luke 11:49; Luke 14:20; John 6:65; John 9:23; Acts 2:26; Romans 1:26; Romans 4:16; Romans 5:12; Romans 13:6; Romans 15:9; 1 Corinthians 4:17; 1 Corinthians 11:10, 30; 2 Corinthians 4:1; Ephesians 1:15; Ephesians 5:17; Ephesians 6:13; Colossians 1:9; 1 Thessalonians 2:13; 1 Thessalonians 3:5, 7; 2 Thessalonians 2:11; 2 Timothy 2:10; Hebrews 1:9; Hebrews 2:1; 1 John 4:5; 3 John 1:10; Revelation 7:15; Revelation 12:12; Revelation 18:8. followed by ?τι, for this cause ... because, therefore ... because: John 5:16, 18; John 8:47; John 10:17; John 12:18, 39; 1 John 3:1; cf. Tholuck edition 7 on John 10:17 (he questions, at least for John 10:17 and John 12:39, the canon of Meyer (on 12:39), Luthardt (on John 10:17), others, that in this phrase in John the το?το always looks backward) in the opposite order (when the words that precede with ?τι are to be emphasized): John 15:19. It indicates the end and purpose, being followed either by ?να, 2 Corinthians 13:10; 1 Timothy 1:16; Philemon 1:15, (in the opposite order, John 1:31); or by ?πω?, Hebrews 9:15. δι? τ? (so L Tr WH) and written together διατ? (so G T; cf. Winers Grammar, 45; (Lipsius, Gram. Unters., p. 126), why? wherefore? Matthew 9:11, 14; Matthew 13:10; Matthew 17:19; Mark 2:18; Luke 5:30; John 7:45; Acts 5:3; Romans 9:32; 1 Corinthians 6:7; Revelation 17:7. δ? α?τ?αν, see α?τ?α, 1. τ?? ? α?τ?α, δ? , Acts 10:21; Acts 23:28; δι? τα?την τ?ν α?τ?αν, Acts 28:20; δι? τα?τα, Ephesians 5:6, etc.

b. used, with the accusative of any noun, of the mental affection by which one is impelled to some act (English for; cf. Winer's Grammar, 399 (372) δι? φθ?νον, because prompted by envy, for envy, Matthew 27:18; Mark 15:10; δι? τ?ν φ?βον τ?νο?, John 7:13; John 19:38; John 20:19; Revelation 18:10, 15; δι? τ?ν πολλ?ν ?γ?πην, Ephesians 2:4. of any other cause on account of which one is said to do or to have done something — as in Matthew 14:3, 9; Matthew 15:3, 6; John 4:39, 41; John 12:11; John 14:11; Acts 28:2; Romans 3:25 (δι? τ?ν π?ρεσιν τ?ν προγεγον?των ?μαρτημ?των because of the pretermission etc., i. e. because he had left the sins unpunished); Romans 6:19; Romans 15:15; 2 Corinthians 9:14; Galatians 4:13 (δ? ?σθ?νειαν τ?? σαρκ??, on account of an infirmity of the flesh, i. e. detained among you by sickness; cf. Wieseler (or Lightfoot) at the passage); — or to suffer or have suffered something, Matthew 24:9; Matthew 27:19; Luke 23:19, 25; Acts 21:35; 2 Corinthians 4:11; Colossians 3:6; 1 Peter 3:14; Revelation 1:9; Revelation 6:9; — or to have obtained something, Hebrews 2:9; Hebrews 5:14; 1 John 2:12; — or to be or to become something, Romans 8:10 11:28; Ephesians 4:18; Hebrews 5:12 (Winer's Grammar, 399 (373)); Hebrews 7:18. of the impeding cause, where by reason of some person or thing something is said to have been impossible: Matthew 13:58; Matthew 17:20; Mark 2:4; Luke 5:19; Luke 8:19; Acts 21:34; Hebrews 3:19; Hebrews 4:6. δι? with the accusative of a person is often equivalent to for the benefit of (English for the sake of): Mark 2:27; John 11:42; John 12:30; 1 Corinthians 11:9; Hebrews 1:14; Hebrews 6:7 δι? το?? ?κλεκτο??, Matthew 24:22; Mark 13:20; 2 Timothy 2:10; δι? Χριστ?ν for Christ's sake, to promote his cause, 1 Corinthians 4:10; δ? ?μ??, John 12:30; 2 Corinthians 4:15; 2 Corinthians 8:9; Philippians 1:24; 1 Thessalonians 1:5. δι? τινα, because of the example set by one: 2 Corinthians 2:10; Romans 2:24; 2 Peter 2:2; δι? τ?ν Χριστ?ν, for Christ, to become a partner of Christ, Philippians 3:7 (equivalent to ?να Χριστ?ν κερδ?σω, Philippians 3:8).

c. δι? τ?, because that, for that, is placed before the infinitive — either standing alone, as Luke 9:7; Hebrews 7:23; — or having a subject accusative expressed, as Matthew 24:12; Mark 5:4; Luke 2:4; Luke 19:11; Acts 4:2; Acts 12:20; Acts 18:2; Acts 27:4, 9; Acts 28:18; Philippians 1:7; Hebrews 7:24; Hebrews 10:2; James 4:2; — or with its subject accusative evident from the context, as Matthew 13:6; Mark 4:6; Luke 11:8; Luke 18:5; Luke 23:8; Acts 8:11; Acts 18:3.

C. In Composition δι? indicates:

1. a passing through space or time, through, (διαβα?νω, δι?ρχομαι, δι?λ?ζω, etc.); hence,

2. continuity of time (διαμ?νω, διατελ?ω, διατηρ?ω), and completeness of action (διακαθαρ?ζω, διαζ?ννυμι).

3. distribution (διαδ?δωμι, διαγγ?λλω, διαφημ?ζω).

4. separation (διαλ?ω, διαιρ?ω).

5. rivalry and endeavor (διαπ?νω, διακατελ?γχομαι; cf. Herm. ad Vig., p. 854; (Winer. as below, p. 6)).

6. transition from one state to another (διαλλ?σσω, διορθ?ω). (Cf. Winer, De verb. comp. etc. Part v.; Valckenaer on Herodotus 5, 18; Cattier. Gazophyl. edition Abresch, Cant. 1810, p. 39; A. Rieder, Ueb. d. mit mehr als ein. prap. zusammeng. verba im N. T., p. 17f) No one of the N. T. writers makes more frequent use of verbs compounded with δι? than Luke, (see the list in Winer, as above, p. 3 note; on their construction Winers Grammar, § 52, 4, 8).

Strong's Exhaustive Concordance
through, on account of

A primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional) -- after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause)... Fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.

Forms and Transliterations
δι δι' δια δι? δι? εν ?δ?? di di' dia diá dià idia idíāi
Links
Interlinear Greek ? Interlinear Hebrew ? Strong's Numbers ? Englishman's Greek Concordance ? Englishman's Hebrew Concordance ? Parallel Texts
Englishman's Concordance
Matthew 1:22 Prep
GRK: ?π? Κυρ?ου δι? το? προφ?του
NAS: by the Lord through the prophet:
KJV: of the Lord by the prophet, saying,
INT: by the Lord through the prophet

Matthew 2:5 Prep
GRK: γ?ρ γ?γραπται δι? το? προφ?του
KJV: thus it is written by the prophet,
INT: indeed it has been written by the prophet

Matthew 2:12 Prep
GRK: πρ?? ?ρ?δην δι' ?λλη? ?δο?
KJV: their own country another way.
INT: to Herod by another route

Matthew 2:15 Prep
GRK: ?π? Κυρ?ου δι? το? προφ?του
NAS: by the Lord through the prophet:
KJV: of the Lord by the prophet, saying,
INT: by Lord through the prophet

Matthew 2:17 Prep
GRK: τ? ?ηθ?ν δι? ?ερεμ?ου το?
NAS: had been spoken through Jeremiah
INT: that having been spoken by Jeremiah the

Matthew 2:23 Prep
GRK: τ? ?ηθ?ν δι? τ?ν προφητ?ν
NAS: was spoken through the prophets:
KJV: which was spoken by the prophets,
INT: that having been spoken through the prophets

Matthew 3:3 Prep
GRK: ? ?ηθε?? δι? ?σα?ου το?
INT: the [one] having been spoken of through Isaiah the

Matthew 4:4 Prep
GRK: ??ματι ?κπορευομ?ν? δι? στ?ματο? θεο?
KJV: that proceedeth out of the mouth
INT: word coming out of [the] mouth of God

Matthew 4:14 Prep
GRK: τ? ?ηθ?ν δι? ?σα?ου το?
NAS: was spoken through Isaiah
KJV: was spoken by Esaias
INT: that having been spoken by Isaiah the

Matthew 6:25 Prep
GRK: Δι? το?το λ?γω
NAS: For this reason I say
KJV: Therefore I say unto you,
INT: Because of this I say

Matthew 7:13 Prep
GRK: Ε?σ?λθατε δι? τ?? στεν??
NAS: Enter through the narrow
KJV: Enter ye in at the strait gate:
INT: Enter in through the narrow

Matthew 7:13 Prep
GRK: ο? ε?σερχ?μενοι δι' α?τ??
NAS: are many who enter through it.
KJV: which go in thereat:
INT: they who enter through it

Matthew 8:17 Prep
GRK: τ? ?ηθ?ν δι? ?σα?ου το?
NAS: was spoken through Isaiah
KJV: which was spoken by Esaias
INT: that having been spoken by Isaiah the

Matthew 8:28 Prep
GRK: τιν? παρελθε?ν δι? τ?? ?δο?
KJV: might pass by that way.
INT: any one to pass by the way

Matthew 9:11 Prep
GRK: μαθητα?? α?το? Δι? τ? μετ?
NAS: to His disciples, Why is your Teacher
INT: disciples of him because of why with

Matthew 9:14 Prep
GRK: ?ω?ννου λ?γοντε? Δι? τ? ?με??
NAS: to Him, asking, Why do we and the Pharisees
INT: of John saying because of why we

Matthew 10:22 Prep
GRK: ?π? π?ντων δι? τ? ?νομ?
NAS: by all because of My name,
KJV: of all [men] for my name's sake:
INT: by all on account of the name

Matthew 11:2 Prep
GRK: χριστο? π?μψα? δι? τ?ν μαθητ?ν
INT: Christ having sent two of the disciples

Matthew 12:1 Prep
GRK: το?? σ?ββασιν δι? τ?ν σπορ?μων
NAS: went through the grainfields
KJV: on the sabbath day through the corn;
INT: on the Sabbath through the grainfields

Matthew 12:17 Prep
GRK: τ? ?ηθ?ν δι? ?σα?ου το?
NAS: was spoken through Isaiah
KJV: was spoken by Esaias
INT: that having been spoken by Isaiah the

Matthew 12:27 Prep
GRK: τ?νι ?κβ?λλουσιν δι? το?το α?το?
NAS: cast [them] out? For this reason
INT: whom do they cast out on account of this they

Matthew 12:31 Prep
GRK: Δι? το?το λ?γω
NAS: Therefore I say to you, any
KJV: Wherefore I say unto you,
INT: Because of this I say

Matthew 12:43 Prep
GRK: ?νθρ?που δι?ρχεται δι' ?ν?δρων τ?πων
NAS: it passes through waterless
KJV: a man, he walketh through dry places,
INT: man it goes through waterless places

Matthew 13:5 Prep
GRK: ε?θ?ω? ?ξαν?τειλεν δι? τ? μ?
NAS: they sprang up, because they had
KJV: they sprung up, because they had
INT: immediately they sprang up because of not

Matthew 13:6 Prep
GRK: ?καυματ?σθη κα? δι? τ? μ?
NAS: they were scorched; and because they had
KJV: and because they had
INT: they were scorched and because of the not

Strong's Greek 1223
669 Occurrences


δι' — 148 Occ.
δι? — 521 Occ.









1222
Top of Page
Top of Page






电竞下注